你们好,我是九旅网的小编小九,宾至如归英语,宾至很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、这首诗作于上元元年(760)杜甫卜居成都草堂,诗题一作“ 有客”。
2、诗题里的“ 宾”,当指事先通报“车马 ”而至的“贵介之宾”,有别于“花径”不扫,“不速”而来的“ 相知之客”,从选辞上,是“各见用意所在”(陈秋田)的。
3、诗中未确指“宾”之姓名,全诗表现出傲岸语气,且含嘲讽之意,可见此客为诗人尊而不亲甚或不喜见之人。
4、 一、二句先写延客之状。
5、草堂初建,居幽而地僻,很少造访之人。
6、忽闻通报,有贵客来临,只得循礼恭迎。
7、但“ 老病人扶”,“再拜”起伏,实感艰“难”。
8、诗中明显表现出年迈多病,不胜应酬之苦的不悦。
9、三 、四句写惊讶之情。
10、“江干”,江边。
11、从上句看,此宾当是耳闻杜甫文名,特通报相访的。
12、为此诗人说 ,我初到成都,哪有震“惊海内”的“文章”,竟然徒劳“ 车马”枉驾暂“ 驻江干”。
13、“岂有”、“漫劳”四字,在这里起了宾主对称作用。
14、我岂有文名,您徒劳过访,运用散文的笔调,驭律诗的对法,傲岸之态可掬,嘲讽之意自见,很能体现杜甫七律诗的特色。
15、 五、六句写款待之事。
16、上句易“宾”为“ 客”,既避免与诗题相重复,也为了平仄协调。
17、这句说:你这位“佳客 ”,入门就“坐”,“淹留”“竟日”,我虽不能盛馔相饷 ,也算尽礼了。
18、“百年”意同一生。
19、下句说:我一生食“粗粝”,身为“腐儒”,款待不周,还望多多包涵。
20、在自谦中实含自伤之意。
21、 七、八句特致歉意,兼邀贵客重来 。
22、“供给”指酒肴。
23、“药栏”,花药之栏,“看药栏”,即看花。
24、诗人说:如果不嫌“野外”“供给 ”菲薄,还望“乘兴”再“来看”花。
25、这是客套话,也有送客之意。
26、嘲讽之意,隐约可见了。
本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。